The Promise Romanian | Jurământul
The Promise Romanian | Jurământul
  • 230
  • 23 416 399

Відео

The Promise Episode 188 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 178 тис.Рік тому
The Promise Episode 188 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 187 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 100 тис.Рік тому
The Promise Episode 187 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 186 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 88 тис.Рік тому
The Promise Episode 186 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 185 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 81 тис.Рік тому
The Promise Episode 185 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 184 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 75 тис.Рік тому
The Promise Episode 184 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 183 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 82 тис.Рік тому
The Promise Episode 183 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 182 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 91 тис.Рік тому
The Promise Episode 182 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 181 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 71 тис.Рік тому
The Promise Episode 181 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 180 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 77 тис.Рік тому
The Promise Episode 180 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 179 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 94 тис.Рік тому
The Promise Episode 179 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 178 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 76 тис.Рік тому
The Promise Episode 178 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 177 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 77 тис.Рік тому
The Promise Episode 177 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 176 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 90 тис.Рік тому
The Promise Episode 176 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 175 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 101 тис.Рік тому
The Promise Episode 175 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 174 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 103 тис.Рік тому
The Promise Episode 174 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 173 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 65 тис.Рік тому
The Promise Episode 173 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 172 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 69 тис.Рік тому
The Promise Episode 172 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 171 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 68 тис.Рік тому
The Promise Episode 171 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 170 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 77 тис.Рік тому
The Promise Episode 170 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 169 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 79 тис.Рік тому
The Promise Episode 169 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 168 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 69 тис.Рік тому
The Promise Episode 168 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 167 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 49 тис.Рік тому
The Promise Episode 167 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 166 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 42 тис.Рік тому
The Promise Episode 166 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 165 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 52 тис.Рік тому
The Promise Episode 165 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 164 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 50 тис.Рік тому
The Promise Episode 164 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 163 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 53 тис.Рік тому
The Promise Episode 163 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 162 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 46 тис.Рік тому
The Promise Episode 162 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 161 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 55 тис.Рік тому
The Promise Episode 161 | Romanian Subtitle | Jurământul
The Promise Episode 160 | Romanian Subtitle | Jurământul
Переглядів 54 тис.Рік тому
The Promise Episode 160 | Romanian Subtitle | Jurământul

КОМЕНТАРІ

  • @crucitasilaghi1804
    @crucitasilaghi1804 3 хвилини тому

    Emir iar da cu mucii in fasole,incredibil ce usor poate fi manipulat.Ma intreb de ce nu s-a consultat cu tatal lui?

  • @crucitasilaghi1804
    @crucitasilaghi1804 2 години тому

    Emir iarasi gresesti grav pina nu vei afla adevarul.

  • @crucitasilaghi1804
    @crucitasilaghi1804 7 годин тому

    CEVDAT IN MINTEA TA SCURTA NIMIC DIN CE ESTE REALITATE NU ESTE NORMAL,

  • @crucitasilaghi1804
    @crucitasilaghi1804 12 годин тому

    O SA turbezi CEMRE!

  • @lenutacamaruta2872
    @lenutacamaruta2872 12 годин тому

    Ce figura de om esti emir josnic sintem cu toti oameni dar fata si comportamentul tau e ca al mamei tale daca era ca a lui hikmet eri cu totul diferit e om cu suflet tu ce faci nustii sa vorbesti urli tipi ca maicata ca cemre

  • @silviarus9124
    @silviarus9124 16 годин тому

    Nu Este titrat

  • @crucitasilaghi1804
    @crucitasilaghi1804 День тому

    CEMRE AR FI BINE SA NU TE AMESTECI IN VIATA LUI EMIR ESTE CASATORIT ,NU INCERCA SA-I STRICI FAMILIA SI VEZI-TI DE DRUMUL TAU.

  • @user-ib1oe1sr6o
    @user-ib1oe1sr6o День тому

    Where did English subtitles go

  • @silviarus9124
    @silviarus9124 День тому

    Nu este titrat

  • @adrianapopescu5222
    @adrianapopescu5222 День тому

    Mulțumim pentru traducere!

  • @elisalupu
    @elisalupu День тому

    Episodul 103 va rog.

  • @lenutacamaruta2872
    @lenutacamaruta2872 День тому

    Cemre am si eu un lantuc pt catel se aseamana cu cercei tai til dau daca dar asa nu o sa fii mai frumoasa poate asa se uita emir la tine dar nici asa nu cred tiai dat botul cu mov tea facut mai uritanu obtii tu nimic de la emir nici nu se uita la tine dar sa te iubeasca pauza

  • @MagalisAltagraciaMenaBaez
    @MagalisAltagraciaMenaBaez День тому

    Ke la pongan en español

  • @crucitasilaghi1804
    @crucitasilaghi1804 2 дні тому

    Cevidan si Cemre sint din acelasi aluat plin cu venin si rautate!

  • @lenutacamaruta2872
    @lenutacamaruta2872 2 дні тому

    Ai mare noroc emir ca tatal tau nu vorbeste ca nu i se intimpla ada ceva lui reihan va punea la punct pe toti el vede ce i se intimpla cine la adus in starea asta dar adevarul iese la iveala dar tu nu asculti nimic o tii pe ata ai sa vezi adevarul traiesti cu furia

  • @lenutacamaruta2872
    @lenutacamaruta2872 2 дні тому

    Ce frumos se inteleg cei 2 kemal cu narin bravo bravo atitudine de oameni civilizati imi plac de ei

  • @lenutacamaruta2872
    @lenutacamaruta2872 2 дні тому

    Ai sa vezi adevarul emir si o sati para rau de cele intimplate de comportarile tale cu reihan nici sa nu se uite la tine ca numai asa teai purtat cu ea cei cu tipetele astea pa tine parcai crescut in padure

  • @lenutacamaruta2872
    @lenutacamaruta2872 2 дні тому

    Fii tare reihan acum se infurie cemre ai aflat un adevar si le supara pe cucoane zis dar sint niste gunoaie fata de reihan

  • @lenutacamaruta2872
    @lenutacamaruta2872 2 дні тому

    Ho nu tie rusine parcai trait in padure tipi ca un huligan astai multumirea pt taicatu poate are si ea dreptate pa undeva surcica nu sare departe de taietor tu cu maicata 2 urlatori 2 nebuni izgoniti satanaia de cemre si o sa fie bine

  • @lenutacamaruta2872
    @lenutacamaruta2872 2 дні тому

    Chiar reyhan nu merita laude pt ceea ce a facut numai insulte vad fara pic de rusine emir

  • @lenutacamaruta2872
    @lenutacamaruta2872 2 дні тому

    Tot ce se intimpla in casa aia reihan e de vina nu voi ca nu ginditi toate oalele sparte in capul ei aveti mintea scurta ca a gainii ce fel de oameni sinteti ginditi oameni ca viatai scurta nu mai va bateti joc de un om nevinovat

  • @lenutacamaruta2872
    @lenutacamaruta2872 2 дні тому

    Cavidan rizi ca proasta in tirgcu timpeniile tale ce crezi ca faci un exemplu de om prost ce atitudine e asta dute femeie la un pshiatru nu mai minca vieti de oameni

  • @lenutacamaruta2872
    @lenutacamaruta2872 2 дні тому

    Cit sufeta vezi pt ce pt tatal tau si tu o tratezi cu indiferenta rusine emir nai pic de mila vorbeste mai frumos comportamentul tau cu indiferenta

  • @crucitasilaghi1804
    @crucitasilaghi1804 2 дні тому

    CAVIDAN SPER SA INNEBUNEASCA DE TOT CITA RAUTATE ARE IN EA ACESTA VRAJITOARE!

  • @Ileana-u2z
    @Ileana-u2z 2 дні тому

    Imi place mult serialul nu vreau sa se termine rau sint curioasa ce va urma doamne ajuta

  • @lenutacamaruta2872
    @lenutacamaruta2872 2 дні тому

    Chiar nu auzi nimic ce se vorrbeste in casa emir eu stu ca peretii au urechi sau o faci pe prostul si nuti pasa ce se ascunde ce face maicata cu cemre pt reihan doar sa va bateti joc de biata fata cit o sa mai indure

  • @lenutacamaruta2872
    @lenutacamaruta2872 2 дні тому

    Ce viata ai reyhan cu satanistii din vila te ataca din toate partile ce vrea drogata de cemre de ce se ascunde daca e sincera minciuni ce mai vrea nu vede ca nu o iubeste nimeni e dusa saraca cu sorcova ce sa ceri la o pshiopata

  • @lenutacamaruta2872
    @lenutacamaruta2872 2 дні тому

    Cavidan esti prea proasta in secolul asta ca va bateti joc tu cu fitu 2 mirlani prosti care nui apreciati ce face pt voi nu era datoria ei voi2 bestii de oameni rusine pt voi toti ea sufera mizeriile voastre

  • @user-hk2on6tw4q
    @user-hk2on6tw4q 3 дні тому

    Thak you allfore the english so we canunderstand the movie

  • @iulianaincze4123
    @iulianaincze4123 3 дні тому

    Ești o proasta Cavidan cu Cemre cu tot

  • @user-rc4xf8ne6m
    @user-rc4xf8ne6m 4 дні тому

    #Gokberk Demirci 10.3B jesteś super aktorem

  • @miriamdariasfigueroa
    @miriamdariasfigueroa 4 дні тому

    Porque esta e N turco desde el 180 no entiendo ese.idioma que conflictivo es ese canal cuando no es una cosa es otra porfavor ya e interrumpido dos. Veces por esa misma gracia cuando empezó y ahora lo que tengo un dijiste muy grande

  • @user-ib1oe1sr6o
    @user-ib1oe1sr6o 6 днів тому

    Who can tell me how to watch with English subtitles...the earlier episodes had English subtitles

  • @martinacostelas
    @martinacostelas 6 днів тому

    Minciuna are picioare scurte dar și actrițele își joacă rolul perfect

  • @maianamares7672
    @maianamares7672 7 днів тому

    Super film

  • @magdalenasandulescu4993
    @magdalenasandulescu4993 7 днів тому

    A-și vrea și eu dacă se poate să îl vizionez tradus în română vă rog frumos

  • @nicoletazamfir670
    @nicoletazamfir670 7 днів тому

    Bai fraților, ați lungit filmul asta cu zeci de mii de reluari, cu stagnării pe figurile acestor doi amețiți, visători, de-mi vine sa faram televizorul.😂😂😂

  • @user-ib1oe1sr6o
    @user-ib1oe1sr6o 9 днів тому

    Where is she going

  • @user-ib1oe1sr6o
    @user-ib1oe1sr6o 9 днів тому

    Why aren't the English speaking not able to watch with English subtitles... not in the captions

  • @buduroicatinca7491
    @buduroicatinca7491 9 днів тому

    Va mulțumesc pentru traducere aș dori și pe 178 179 să fie traduse mulțumesc ❤

  • @mihaelaivanov6352
    @mihaelaivanov6352 9 днів тому

    Ma bucur

  • @user-my3hk3ry1x
    @user-my3hk3ry1x 9 днів тому

    Traduceți vă rog serialul,mulțumesc.

  • @RalucaStefaniaZamfirescu-ny7vp
    @RalucaStefaniaZamfirescu-ny7vp 9 днів тому

    💞💞💞💞💞💞💞💞

  • @RalucaStefaniaZamfirescu-ny7vp
    @RalucaStefaniaZamfirescu-ny7vp 9 днів тому

    ❤❤❤❤❤❤❤❤❤

  • @iulianaincze4123
    @iulianaincze4123 9 днів тому

    Doua javre împuțite Cemre și baba de Cavidan

  • @lilaporto
    @lilaporto 10 днів тому

    Am ajuns toată lumea să ne rugăm de niște jegoși să ne traducă aceste episod nu va fi rușine nesimțitule care sunteți yahoo pe spatele nostru faceți bani fi-mi-ar scârbă de voi de jegoși

  • @GabrielaGhetu-rd8ql
    @GabrielaGhetu-rd8ql 10 днів тому

    Un serial f. bun . Scrie subtitrat dar nu e .Poate îl veți subtitrat in lb romana .Multumim anticipat.

  • @mubeen6447
    @mubeen6447 11 днів тому

    Urdu dubbed m dyn

  • @user-ib1oe1sr6o
    @user-ib1oe1sr6o 11 днів тому

    How to get English subtitles

  • @user-my3hk3ry1x
    @user-my3hk3ry1x 11 днів тому

    Traduceri serialul,mulțumesc.